Lose one's shirt 뜻
6Idiom 갤러리 만빙고2020/02/291458
Losing a lot of money at gambling or an unexpected high expense feels like you just "lost your shirt." Lose one's shirt "알거지가 되다" 라는 뜻으로, 카드 치면서 셔츠까지도 잃은 상태에서 도박을 하는 만화에서 볼 수 있듯이, 셔츠조...
Drop me a line 의미
5Idiom 갤러리 만빙고2020/02/291454
Drop me a line" English idiom meaning to send someone a text or call on the phone. Drop me a line/ Drop someone a line 에서의 drop은 무엇인가를 떨어뜨리다는 뜻도 있지만, 여기에서 drop은 "편지 등을 쓰다"는 뜻이에요. a line은 "글의 한 줄'...
Go for a Song/Buy for a Song
4Idiom 갤러리관리자2020/02/071475
go for a song "헐값으로 팔리다" buy for a song"득템했다" 노래를 잘 부르기까지는 많은 연습, 노력 뿐 아니라 비용도 많이 들기때문에 단어 'song'이 돈과 연결된다면 '비싸다'는 의미와 어울릴것 같죠 ~ 근데 왜 노래가 돈과 연관되어 '헐값을 ...
I smell a rat.
3Idiom 갤러리 만빙고2020/02/031375
"쥐 냄새를 맡다"는 뜻으로, 무언가 직감적으로 수상한 감이 든다는 표현을 하고자 할때 씁니다. 고양이가 쥐의 냄새를 맡고 낌새를 알아 차릴 수 있다는 유래로, 뭔가 석연치 않고 의심할 만한 헛점이 보인다는 것이죠. 유사한 의미로 smell fishy가 ...
Wild goose chase
2Idiom 갤러리관리자2020/01/131189
wild-goose chase는 "헛된 시도, 영양가 없는 헛수고"를 뜻합니다. 기러기를 쫓아가 손으로 잡는 것을 불가능 한것처럼, 헛된 시도를 위해 시간 버리지 말고, 영양가 있는 일에 투자하다는 의미겠지요. 예문을 보도록 합니다. It will be a wild go...
Weather the storm
1Idiom 갤러리 만빙고2020/01/101116
"Weather the storm" 표현을 알아보도록해요. 'weather' 이라는 단어는 보통 명사로 "날씨"라는 뜻의 의미지만, "Weather the storm" 표현에서는 명사가 아닌 동사로서 "헤쳐나가다"에요. 여기에서는 "어려운 역경을 헤쳐 나가다"라는 뜻으로 쓰였답니...